English Version

热点链接

资讯在线
  图书馆
网上办公
教务系统
校长信箱

“外语+”战略讲坛: Interpreting for Europe - and Beyond

主 讲 人 :David Smith    

活动时间:11月15日15时00分    

地      点 :外国语学院106学术报告厅

讲座内容:

本讲座将讲述欧盟的起源,阐述这一构想带来的种种变化,说明欧盟工作中多语言特色背后的原因与价值,具体先容欧盟口译员的工作情况及欧盟多语言环境下的口译工作机制。David Smith 先生将结合其自身经历和体会与大家分享欧盟口译训练独家秘籍,阐述他眼中优秀译员所需要具备的素养以及作为口译员工作的收获与快乐。


主讲人先容:

David Smith,毕业于英国巴斯大学口译专业, 1977年至2013年在欧盟委员会口译总司从事口译工作, 2005年至2013年担任欧盟口译总司(SCIC)英语部负责人。精通英语、法语、德语、荷兰语、意大利语和丹麦语等工作语言。作为欧盟口译总司资深口译员,曾为多位欧盟成员国领导人担任翻译。曾担任上海外国语大学国际会议口译专业欧方教师,现任对外经济贸易大学中欧高级译员培训中心(SITC)欧方教师。


发布时间:2018-11-14 10:42:18

版权所有伟德1946手机版    冀ICP备字030002号  

冀公网安备 13010802000630号


地址:河北省石家庄市南二环东路20号 邮编:050024 制作维护:伟德1946手机版计算机网络中心
XML 地图 | Sitemap 地图